Радуга Cлов.Ру

онлайн словари и переводчики

онлайн переводчик греческого

> Онлайн словарь и переводчик греческого языка online

Все языки и переводчики

Переводчик текстов онлайн

Английский легко и бесплатно

Курсы английского языка и отзывы

Обучение за рубежом и отзывы


Словарь Лингво

Словарь многоязычный

Переводчик ALS

Разговорник онлайн

Электронный переводчик Ectaco

Как НЕ надо изучать языки


Бесплатные видеоуроки языков

Книги на английском языке

Онлайн-перевод и словари

Скачать переводчик/словарь


Греческо-русский и русско-греческий переводчик онлайн

Эта страница "Радуги слов" полезна для тех, кому нужен онлайн перевод с греческого на русский, английский или наоборот при помощи электронных онлайн словарей и переводчиков онлайн.

Словари и переводчики online

Онлайн перевод греческого языка:

Онлайн переводчик греческого языка

Онлайн словарь греческого языка

Легкое и бесплатное изучение английского

Прочие языки, онлайн-переводчики и словари

Профессиональный Платный Перевод


Краткая информация о греческом языке

Греческий язык, язык греков, вместе с древнемакедонским входит в особую греческую группу (ветвь) индоевропейских языков. Число говорящих на греческом языке - свыше 9000000 человек.

В истории греческого языка принято различать древнегреческий и новогреческий язык. К концу древнейшего периода развития греческого языка относится создание греческого героического эпоса (поэмы Гомера, дошедшие в более поздней записи - 6 в. до н. э.). В классический период развивается греческая литература на четырёх литературных диалектах: ионийском (Геродот и др.), аттическом (Эсхил, Софокл, Еврипид, Аристофан и др.), дорийском (Симонид), эолийском (Алкей, Сапфо). Третий (эллинистическо-римский) период в истории литературного греческого языка характеризуется распространением койне (аттического, в своей основе городского просторечия, но впитавшего ряд элементов ионийского и других диалектов) как по всей Греции, так и далеко за её пределами и установлением в литературном языке строгих норм, ориентированных на классический аттический диалект. Такой характер литературный греческий язык продолжает сохранять и в ранневизантийский период.

В разговорном греческом языке уже в эллинистическо-римский период намечаются изменения, усилившиеся в позднем древнегреческом периоде. Наибольшие изменения грамматика разговорного греческого претерпела уже после ранневизантийского периода, когда особенно в синтаксисе и в системе спряжения возникает ряд явлений, общих у греческого языка с другими балканскими языками. С этого времени можно говорить уже о существовании новогреческого разговорного языка, хотя письменный литературный язык продолжает ориентироваться на старые, аттические нормы. В византийский период усиливается расхождение между новыми греческими диалектами, большинство которых восходит к территориальным разновидностям эллинистическо-римского койне. Сильные иноязычные влияния испытали новогреческие диалекты после падения Византии и захвата турками территории, населённой греками. В новое время на основе городских говоров Центральной Греции развивается общегреческий разговорный язык - димотика, противостоящий местным сельским диалектам (северо-греческому, южно-греческим) и письменному литературному языку, основанному на традиционных аттических нормах.

Для греческого языка 20 столетия характерно сближение димотики и кафаревусы.

Кроме новогреческого языка, к древнегреческому языку восходит особый цаконский язык (на южном Пелопоннесе). Некоторые периферийные новогреческие диалекты, не испытавшие влияния димотики, также фактически превратились в самостоятельные бесписьменные языки: урумский - греческих переселенцев в центральное Закавказье (с 17 в.), тавро-румейские - греческих переселенцев в Приазовье (с конца 18 в.), трапезундско-румейский - язык греков, живущих в Южной Италии и на Корсике.

По материалам "Большой советской энциклопедии"

Перейти к онлайн словарям и переводчикам греческого


© Радуга Слов.Ру - Онлайн словари и переводчики online, 2013.